Intervista a

Intervista a María Teresa Linares

di Alfonso Quiñones (cortesia de Diario Libre) - 12 Aprile 2007

Traduzione a cura di Max Chevere e Daikil






Eminenti musicologi cubani vogliono difendere il proprio punto di vista sull'origine del son.

¿Que dónde está la Ma' Teodora?
Clicca per maggiori informazioni

María Teresa Linares è a capo di un gruppo di studiosi.

La musicologa cubana María Teresa Linares, decana degli studiosi cubani, con i suoi 87 anni, nella sua camera dell'hotel Marriot di Santo Domingo dice: "Penso che questa sia una favola, perchè a Cuba si è dimostrato con il lavoro fatto dallo scomparso musicologo cubano Alberto Mugercia con tutti gli archivi della Biblioteca Nazionale e con l'archivio Nazionale, che i documenti di De La Parra, che fu colui il quale scrisse originariamente questo e grazie al quale diedero credito a Sánchez Matons e ad altri musicisti del XIX secolo, erano apocrifi, erano falsi".

"Non sappiamo se Micaela e Teodora Ginés sono realmente esistite, però quel che sappiamo è che questi documenti sono apocrifi. Però è possibile che qui ci siano state una Micaela e una Teodora Ginés, ed è qui che dovete cercarle e trovarle, negli archivi e nella tradizione. Un foglietto forma una lingua - come dicono i congos", ha affermato in esclusiva a Diario Libre.

La studiosa che è anche pedagoga afferma che gli elementi del son sono integrati nelle culture dei Caraibi.
"Il son nasce da elementi africani e spagnoli. Dalla Spagna arrivano copla e décima. A Cuba ci sono soneros che cantano décimas dentro il son. Stessa cosa per la chitarra che suona un elemento ritmico africano che arriva dal secolo XIX come "tango de negros" (tango dei neri), e questa è la base dell'habanera, la danza, la contradanza", spiega.

"Alejo Carpentier Clicca per avere maggiori informazioni ha studiato molto Cervantes e Saumell, e racconta che in Saumell, in molte contradanzas, appaiono elementi della guajira, della criolla, della guaracha, e di Cervantes sta per uscire a Cuba un lavoro stupendo con un concerto registrato con la danzas che Cervantes chiamava Melopeas. Abbiamo trovato riscontri già dal secolo XIX di tutta una serie di elementi che danno origine al son che arriva a la Habana nel secolo XX".

E continua dicendo che "nelle province orientali si creò questo primo son che si chiamò 'montuno' e questo fu quello che arrivò a La Habana e lì si introdusse la parte cantata. Ti faccio come esempio "No hay yaya sin guayacán", di Arsenio Rodríguez, che non è altro che un montuno dal principio alla fine con strofe introdotte, che è anche una delle cose più vecchie che ho registrato. Il mio sposo Argeliers León (musicologo e cattedratico scomparso nel 1991), ed io, registrammo nella città di Bayamo nel 1950, un vecchietto cieco che cantava dei son antichissimi e chiedeva l'elemosina per il treno", racconta.

Cabotaggio fra le isole

La musicologa cubana intende dire che è esistita una relazione molto forte fra tutte le isole dei caraibi alla fine del secolo XIX e al principio del XX, grazie ai lavoratori immigrati.
"E nelle zone orientali di Cuba ci sono giamaicani, haitiani, portoricani, dominicani; e questi immigrati hanno portato il loro son o si sono abbeverati del nostro, però tutti siamo un grande nucleo di soneros nei Caraibi. Mi baso sulle prove che ho ricavato dalle mie ricerche. Ci sono molte leggende ricamate", dice, mentre sposto il tema sugli studiosi dominicani.

Nata a La Habana il 14 Agosto del 1920, María Teresa Linares ha fatto parte della Coral de La Habana fra il 1938 ed il 1947 ed è autrice di "Ensayo sobre la influencia española en la música cubana", "El sucu-sucu de Isla de Pinos", "La música popular" e "La música y el pueblo", fra gli altri.
Attualmente è vicepresidente della Fondazione Ferndando Ortiz. Insieme al suo scomparso sposo, l'eminente musicologo Argeliers León, ha studiato per decenni e raccolto informazioni dirette su numerosi esponenti della musica popolare cubana di tutti i tempi.
La Sig.ra Linares presiederà la prima sessione del II Congresso Música, Identidad y Cultura che inizierà oggi nel Centro León de Santiago, e dentro il quale si promettono dibattiti caldi sul son e sulle sue origini.
E' un peccato che in questo caso non ci siano prove di DNA.
Articolo tratto da Diario Libre

Español


12 de Abril del 2007, 7:29 PM

- Música. Eminentes musicólogos cubanos vienen a defender sus puntos de vista sobre el origen del son
¿Que dónde está la Ma' Teodora?

María T. Linares encabeza una brigada de investigadores

"¿Que donde está la Ma' Teodora?/ Rajando la leña está", dice lo que Alejo Carpentier, en su "Historia de la música en Cuba", definió como el primer antecedente del son.

La musicóloga cubana María Teresa Linares, decana de los investigadores cubanos, a sus 87 años, en una habitación del hotel Marriot de Santo Domingo, dice: "Pienso que eso es novela, porque en Cuba se demostró con un trabajo que hizo el ya fallecido musicólogo cubano Alberto Mugercia, con todos los archivos de la Biblioteca Nacional y el Archivo Nacional, que los documentos de De la Parra, que fue quien originalmente escribió eso y por lo cual le dieron crédito Sánchez Matons y a los demás músicos del siglo XIX, eran apócrifos, eran falsos".

"No se sabe si Micaela y Teodora Ginés existieron o no; pero lo que sí se sabe es que esos documentos son apócrifos. Pero bien pueden haber habido aquí una Micaela y una Teodora Ginés, y eso aquí es donde tienen que buscarlo y encontrarlo en los archivos y la tradición. 'Papelito jabla lengua' como dicen los congos", manifestó en exclusiva a Diario Libre.

La también pedagoga afirmó que los elementos del son están integrados en las culturas del Caribe. "El son parte de elementos africanos y españoles. De España vienen copla y décima. En Cuba hay soneros que cantan décimas dentro del son. Nos viene la guitarra y lo que esta toca es un elemento rítmico africano que viene desde el siglo XIX como tango de negros, y esa es la base de la habanera, la danza, las contradanzas", explicó.

"Alejo Carpentier estudió mucho a Cervantes y a Saumell y dice que en Saumell, en muchas contradanzas, aparecen elementos de la guajira, la criolla, la guaracha, y en Cervantes acaba de salir en Cuba un trabajo estupendo con un concierto grabado con la danzas que Cervantes llamó Melopeas. Tenemos evidencias desde el siglo XIX de toda una serie de elementos que dan origen al son en el siglo XX e irrumpe en La Habana", explica.

Y agrega que "en las provincias orientales se gestó ese primer son que se le llamó 'montuno' y ese fue el que llevó a La Habana y allí se le puso la introducción cantada. Te pongo como ejemplo 'No hay yaya sin guayacán', de Arsenio Rodríguez, que nada más que es montuno de principio a fin con coplas introducidas que es de lo más primigenio que he grabado. Mi esposo Argeliers León (musicólogo y catedrático fallecido en 1991), y yo, grabamos en la ciudad de Bayamo, allá por 1950, un viejito ciego que cantaba sones antiquísimos y pedía propina en el tren" narró.

Cabotaje entre las islas



La musicóloga cubana entiende que ha existido una relación muy grande entre todas las islas a fines del siglo XIX y principios del XX, con trabajadores inmigrantes. "Y en las zonas orientales hay jamaicanos, haitianos, puertorriqueños, dominicanos; y esos o nos dieron son o bebieron son del nuestro, pero todos somos un gran núcleo de soneros en el Caribe. Me baso pues en las evidencias que tengo de mis propias investigaciones. Hay muchas leyendas tejidas", dijo, mientras ponía la bola en el campo de los investigadores dominicanos.

Nacida en La Habana el 14 de agosto de 1920, María Teresa Linares integró entre 1938 y 1947 la Coral de La Habana y es autora de "Ensayo sobre la influencia española en la música cubana"; "El sucu-sucu de Isla de Pinos"; "La música popular" y "La música y el pueblo", entre otros. Actualmente es vicepresidenta de la Fundación Fernando Ortiz. Junto a su fallecido esposo, el eminente musicólogo Argeliers León, investigó durante décadas y recogió en trabajos de campo, numerosos exponentes de la música popular cubana de todos los tiempos.

Linares presidirá la primera sesión del II Congreso Música, Identidad y Cultura que comienza hoy en el Centro León de Santiago, y dentro del cual se prometen debates calientes sobre el son y sus orígenes.



I nostri collaboratori


Un ringraziamento speciale a...
www.ConStile.org per avermi dato una mano enorme con questo nuovo stile!